刚在看日本机器人说明书,发现螺纹孔标注成“8-M20通孔”,这里有两个问题,一个是“-”,另一个是“通孔”。我之前也用“-”,后来公司领导审图的时候,说不能用“-”,必须换成“×”才可以。另外“通孔”描述也不准确,通孔代表孔是通的,但并不能说明螺纹是通的,准确的标注应该是“贯穿”。
下面是机械制图国家标准里规定的标注样式,采用的是“×”。
总体上看,日本的产品说明书做得非常精致,不论是从内容,还是从版面设计上,其水平都是碾压国内厂家,如果想在他们的产品说明书上找点错误,还是非常有难度的。
现在设计用的都是国外的三维设计软件,默认使用的都是国外的绘图标准,很多地方不符合国标要求,关键是很多工程师也不在意国标,都是随着个人喜好画图,后续在图纸流转时也会造成歧义和误解,机械制图的国家标准虽然不是强制的,但还是建议遵守。
日本机器人厂家应该及时更正错误,毕竟是中文说明书。